От какого языка произошло слово кошка
ÐадÑмÑвалиÑÑ Ð»Ð¸ вÑ, ÑважаемÑе ÑиÑаÑели, оÑкÑда пÑоизоÑло Ñлово «коÑка», коÑоÑÑм Ð¼Ñ ÑепеÑÑ Ð³Ð¾Ñдо клиÑем наÑÐ¸Ñ Ð»ÑбимÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð°ÑÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¸ÑомÑев, а Ñакже Ð¸Ñ Ð´Ð¸ÐºÐ¸Ñ ÑоÑодиÑей. Ðдин лÑбопÑÑнÑй ÑакÑ â Ñлово коÑка пÑоизноÑиÑÑÑ Ð¾ÑÐµÐ½Ñ ÑозвÑÑно на Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ñ ÑзÑÐºÐ°Ñ Ð¼Ð¸Ñа. ÐоÑÑдиÑе Ñами, как назÑваÑÑ Ð½Ð°ÑÐ¸Ñ Ñ Ð²Ð¾ÑÑаÑÑÑ Ð»ÑбимÑев дÑÑгие наÑодÑ:
- «кÑÑ» на английÑком;
- «каÑÑе» на немеÑком;
- «Ñа» на ÑÑанÑÑзÑком;
- «гаÑо» на иÑпанÑком/поÑÑÑгалÑÑком;
- «гаÑÑо» на иÑалÑÑнкÑом;
- «киÑÑа» на ÑинкÑом;
- «кÑди» на ÑÑÑеÑком;
- «кÑÑÑа» на аÑабÑком;
- «нÑко» на ÑпонÑком;
- «гоÑни» на коÑейÑком;
ÐÑевние египÑÑне же назÑвали коÑек в подÑажанее ÐµÑ Ð¼ÑÑканÑÑ â «маÑ», ÑÑо ÑÑ Ð¾Ð¶Ðµ Ñ ÐºÐ¸ÑайÑким названием коÑоÑеев –«мао».
ÐÑо же бÑл ÑодонаÑалÑником вÑÐµÑ ÑÑÐ¸Ñ ÑÑ Ð¾Ð¶Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ð¹? ÐолÑÑинÑÑво ÑÑенÑÑ ÑклонÑеÑÑÑ Ðº веÑÑии, ÑÑо вÑе ÑÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñек пÑоизоÑли Ð¾Ñ Ñлова «кадиÑ». Так нÑбийÑкий наÑод, обиÑавÑий в СевеÑной ÐÑÑике, назÑвал ливийÑкÑÑ Ð¿ÑÑниÑÑÑÑ ÐºÐ¾ÑÐºÑ (дикого коÑа-мÑÑелова), коÑоÑÐ°Ñ ÑвлÑеÑÑÑ ÑодÑÑвенником наÑей евÑопейÑкой дикой леÑной.
ÐоÑÑение Ñ Ñеловека коÑки полÑÑили Ñ ÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ñ, как он занÑлÑÑ Ð·ÐµÐ¼Ð»ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸ÐµÐ¼. ÐÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð¾ в Ñом, ÑÑо амбаÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð½Ñе зеÑном пÑивлекали полÑиÑа гÑÑзÑнов, ÑниÑÑожавÑÐ¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑÑÑ ÑаÑÑÑ ÑÑожаÑ. ÐидÑ, как ловко Ñ Ð²Ð¾ÑÑаÑÑе Ð¾Ñ Ð¾Ñники могÑÑ Ð¸ÑÑÑеблÑÑÑ ÐºÑÑÑ Ð¸ мÑÑей, Ñеловек ÑÑÐ°Ð·Ñ Ð½Ð°Ñел обÑий ÑзÑк Ñ ÐºÐ¾Ñкой. ÐÑли веÑиÑÑ Ð°ÑÑ ÐµÐ¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑким ÑаÑкопкам, в одном из ÑамÑÑ Ð´ÑÐµÐ²Ð½Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ñодов на Ðемле, в ÐеÑÐ¸Ñ Ð¾Ð½Ðµ, бÑли Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ñ Ð¾ÑÑанки коÑек возÑаÑÑом в 9 ÑÑÑ. леÑ! ÐекоÑоÑÑе наÑодÑ, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ð´Ñевние египÑÑне, бÑли наÑÑолÑко воÑÑ Ð¸ÑÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ñками, ÑÑо ÑоÑли Ð¸Ñ Ð·Ð° божеÑÑвеннÑй даÑ, поÑланнÑй им Ñ Ð½ÐµÐ±ÐµÑ. Ðаже Ñама ÐÐ¾Ð³Ð¸Ð½Ñ ÐаÑÑÐµÑ (ÑимволизиÑÑÑÑÐ°Ñ ÑадоÑÑÑ, лÑбовÑ, плодоÑодие и домаÑний оÑаг) изобÑажалаÑÑ Ð² облиÑÑе коÑки.
Â
ÐодпиÑиÑеÑÑ Ð½Ð° Ð½Ð°Ñ Ð±Ð»Ð¾Ð³, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑзнаÑÑ Ð¾ÑÑалÑнÑе инÑеÑеÑнÑе ÑакÑÑ Ð¾ коÑÐºÐ°Ñ .
С Ñважением, ÐÐµÐ½Ð¸Ñ ÐжаÑаÑов
Источник
Родом из Африки
Существует немало версий о происхождении этого слова. С Древними египтянами как-то понятней. Похоже они подражали мяуканью симпатичного зверька, не стали особо заморачиваться и прозвали его «мау» . Кстати, китайцы тоже последовали примеру египтян. На китайском «кошка» звучит как «мао», похоже, не правда ли?
У нас сложнее. Некоторые специалисты убеждены: слово «кошка» пришло к нам из Северной Африки. Эта версия находит немало подтверждений, ведь далекими предками наших пушистиков считается африканская родственница европейской лесной кошки.
Лингвисты объясняют, что привычное нам слово «кошка» преобразовано от североафриканского «кадис», как впрочем и французское «ша», немецкое «катце», английское «кэт».
Латинские корни
В средние века европейские ученые углядели связь английского cat с латинскими словами captus и captat, что в дословном переводе означает «смышленый» и «несущий добычу». Корни «кат-гат-кот» встречаются во многих языках мира.
Впрочем, нам бы хотелось обратиться к славянским языкам. Здесь также ни одна версия. Так лингвисты нашли в праславянском языке (прародитель всех славянских языков) слово «котъка», от которого произошли существительные «кот», «кошка» и глагол «котиться».
Как было у предков
Обратимся к другому, не менее интересному объяснению. Древние славяне вели достаточно подвижный образ жизни. Хотя его и нельзя назвать кочевым, так как все земледельцы предпочитали оседать в одном месте, все равно время от времени им приходилось передвигаться.
В древнерусском языке слово «кошь» обозначало стан (часть уезда, удела) или обоз (вереница повозок), а также временный военный лагерь. Не сложно представить, что в такие места захаживали дикие кошки в поисках пропитания.
Считается, что суффикс и окончание «ка» в старославянском означает живую сущность. Можно предположить что «кош-ка» в дословном переводе с древнерусского — животное, проживающее в человеческом жилище.
Наверняка, наши предки были гораздо практичнее нас и в первую очередь ценили кошек за охрану жилища от набегов крыс и других вредителей. Грубо говоря — за поддержание комфорта. До сих пор кошек называют хранительницами домашнего очага и истоки этого сравнения нужно искать в далеком прошлом.
В славянской мифологии за тепло и уют отвечала богиня Мокошь — мать наполненных кошей (кошельков) и богатого урожая. Эксперты утверждают, что само слово «кош» происходит от ее имени. В общем, все что связано с жильем, очагом, комфортом, благополучием заключено в этих трех маленьких буквах. Согласитесь, да и само слово «кошка» звучит очень ласково, уютно, по-домашнему. Вероятно здесь и кроется отгадка его происхождения.
Существует еще одна шуточная версия, будто слово «кошка» — претерпевшее измеенения «кочка». Кстати, именно в польском языке хвостатых красавиц и называют кочками.
Так вот, якобы название животного связали с его любовью к сладкой дреме и привычке сворачиваться клубком. Вроде лежит на полу, как кочка. Лишь бы не споткнуться.
Пока ученые и исследователи не пришли к единому мнению, нам остается строить предположения и пытаться представить как было на самом деле. А какая из версий ближе вам?
Источник
*@ Екатерина @ *
Гений
(86363)
11 лет назад
Согласно широко распространенной версии, европейское слово “кошка” произошло от африканского – “кадис”.
Кошка – существо загадочное. Как кошку ни ублажай, она никогда тебя не признает за своего владыку, подобно собаке. В лучшем случае позволит с собой дружить и играть. Но если в игре с хозяином дело “до лап дошло”, то ее удар должен быть последним. Не по злобе, конечно, а так, чтобы сохранить собственное кошачье достоинство. Очень это на женскую психологию похоже, неправда ли? Про кошку написано много трудов, немало исследователей пыталось узнать: кто они, откуда и когда появились в Европе
И все же в кошачьей истории немало белых пятен. Считается, что первые домашние кошки родом из Египта, откуда их привезли в Древний Рим. Тут-то и начинается загадочная история кошачьего имени. Во-первых, во многих индоевропейских языках слово “кошка” звучит очень похоже: кот, кошка – у славян, кэт – у англичан (cat), катер – у германцев (kater), ша – у французов, но пишется – chat, катто – у прусов (catto), кате – у литовцев (kate), каке – у латышей (kake), котка – у болгар. По латыни дикую кошку называют катус (cattus).
Неужели на все эти названия повлияли североафриконские заимствования? Вряд ли. Основа слова “кот” у европейцев древняя, поэтому столь одинаково она звучит на многих языках. Слово “кот” теснейшим образом связано с очень важным глаголом, обозначающим рождение, – котиться, оно также является составной частью слова, обозначающего звериного детеныша – catulus (по латыни) .
Действительно, это мы сейчас говорим, что “звери рожают”. Для наших предков такое выражение было неприемлемо. Рожать могла лишь женщина. Дело в том, что слово “родить” – священное и магическое. У славян оно связано с древнейшим богом умножения рода человеческого – Родом (или Рудрой у древних индо-ариев) . Кошка, как и всякий скот, в том числе мелкий, может только котиться. Котятся, кроме кошки, козы, овцы, зайчихи, крольчихи, коровы и другие животные.
Беременная кошка называлась по древнерусски “сукотная”. Между словами кот, скот, окот (размножение домашних животных) есть некая связь, может быть, восходящая к началу распространения скотоводства в Европе, примерно, к 6-4 тысячелетию до нашей эры. В это же время, кстати, складывались и древние индоевропейские языки.
Слова “кошка” или “кот” в переводе с древнеевропейских языков должны были подразумевать “рожающий или рожающая”. Оно указывало на прямую связь древних “мурок и васек” с культом плодородия.
Доказательством подобной версии служат мифологические представления о кошке у древних германцев. В образе кошки у них выступала богиня любви, материнства и плодородия Фрея, супруга солнечного бога Фрейра. Ничего удивительного здесь нет. Высокая воспроизводимость потомства у кошки хорошо известна.
Поэтому позволю себе усомниться, что слово “кот” произошло от африканского “кадис”. В Европе с этими зверьками были знакомы очень давно, еще до Империи Рима.
rimma fedorinchikУченик (183)
3 года назад
А давайте вспомним единственную богиню проиндоевропейцев – Макошь. Богиня плодородия, оберегавшая всё живое, дававшая ему жизнь и освобождавшая от неё. Именно Макошь была прообразом богини Фреи у германских народов. Древнейшее слово Коша на санскрите означает “оболочка”, а слово Ма – “мать”. Известное славянское слово Кош произошло от него и означает оболочку, ёмкость (тогда – для хранения зерна). Не в кошах ли с зерном, куда пытались наведаться мышки, могли приручать первых диких кошек-берегинь наши предки праславяне? А про факт прихода первых жителей Египта из территорий европейских известно уже давно и широко. И про кошку до переселения в Египет они уже могли знать и долго использовать по назначению – для оберегания жилища и хлебных запасов.
*МяяяФФФФФ! Ф!
Мастер
(2171)
11 лет назад
Слово “кот”, как предполагают ученые, заимствовано из латинского языка, где cattus, catta – название домашних (не диких! ) кота и кошки. Предполагают, что от этого латинского слова образованы и английское cat, и немецкое Katze, и французское chat. Произошло это не позднее IV века н. э. – именно тогда это слово фиксируется в латыни, и, вероятно, именно тогда в Риме появились домашние кошки. Древнерусское слово “кошка”, образованное от слова “кот”, очевидно, сначала выглядело как *kotjьka.
Источник: Этимологический словарь русского языка для школьников. /Сост. М. Э. Рут. – Екатеринбург: У-Фактория
Likastar
Мыслитель
(6785)
11 лет назад
слово “кошка” пришло к нам из Северной Африки. И немецкое “катце”, и английское “кэт”, и французское “ша”, как и испанское “гато”, да и арабское “кутта” — все они произошли от слова “кадис”, так называли этого пушистого мышелова нубийцы в Северной Африке. По всей вероятности, в Древнем Египте кошку, в подражание ее мяука-нию, звали “мау”, по той же причине китайцы стали называть ее “мао”.
дальний предок домашней кошки — это ливийская, или пятнистая, кошка — африканская родственница европейской дикой лесной кошки. У домашней такой же длинный и суженный на конце хвост, как и у ливийской, а хвост европейской дикой кошки одинаково толстый и в основании, и на конце.
Сергей Полонский
Ученик
(246)
1 год назад
Википендия
Скифы носители прототюркского языка (версия).
Кошка
Зрение
Среди домашних животных у кошки самые большие глаза относительно размеров тела……
кошка является ночным хищником, поэтому способность видеть при слабом освещении (за которую отвечают именно палочки в сетчатке) является для неё приоритетной.
… Светочувствительность глаза кошки в 7 раз выше, чем у человека, и кошки могут хорошо видеть даже при слабом освещении, но при ярком свете они видят хуже человека. Из-за интенсивной пигментации тапетума кошачьи глаза при их освещении в темноте светятся жёлто-зелёным…..
Камень кошачий глаз известен с глубокой древности. В далекие времена из него делали амулеты, украшения приносящие удачу, магические приспособления. ..
…Кошачий глаз всегда относился к дорогостоящим, в древние времена приобрести его было очень трудно. Доступен он был лишь очень богатым людям. Подобное отношение камень приобрел из-за своего УНИКАЛЬНОГО ВИДА. Отполированные камушки напоминают КОШАЧЬИ ГЛАЗА…
Википендия
Значение и этимология слова «кошка»
… В русском языке слово кошка означает либо представителя биологического подвида Felis silvestris catus вообще независимо от пола, либо самку этого подвида….
Обратите внимание, что ОБРАЗ кошки вызовет слово кошка, а не кот.
(проверяйте на не профессионалах)))) )
И 100500 в дом первой пришла кошка, самое безопасное место для рождения котят.
Сделаю вывод:
1.КОШКА первоначальное слово КОТ последующее.
2.ГЛАЗА основная отличительная черта.
Смотрим как глаза называются в тюркских языках
И видим, что варианты КОЗ, КОС там присутствуют. Вариант КОШ имеет право на жизнь.
Для тех кто начал использовать слово КОШКА было понятно это животное ОТЛИЧАЮТ ГЛАЗА (СВЕТЯЩИЕСЯ В ТЕМНОТЕ )
Почему оканчивается на А
Обратим внимание на названия диких животных
Кабан, Баран, Фазан, Кулан, Булан и т. д – окончание АН- это переводится как животное (дикое) в первой части признак животного
Исключение буквы Н на конце возможно было произведено :
1.Осознано, преследуя цель дать понять что животное домашнее.
2.Неосознанно, как в слове спаси бо (г)
Источник
кошка I
Морфологические и синтаксические свойства
ко́ш-ка
Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -кош-; суффикс: -к; окончание: -а.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈkoʂkə] мн. ч. [ˈkoʂkʲɪ]
Семантические свойства
Значение
- зоол. то же, что домашняя кошка (Félis silvéstris cátus) домашнее животное, одно из наиболее популярных животных-компаньонов, небольшое хищное млекопитающее семейства кошачьих, истребляющее грызунов (преимущественно мышей и крыс) ◆ У меня две кошки — большой чёрно-белый кот и чёрно-жёлто-белая кошечка; такую кошечку национального цвета я завёл для опыта. А. Н. Энгельгардт, «Письма из деревни (1872–1887 гг.). Письмо первое», 1872 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ И если б я тебе хотел сказывать о мерских их богах, о Приапе и Венере, да и о Юпитере, котораго за высшаго почитали, також что 〈…〉египтяне кошек, коркодил и лук, во огородах растущей, почитали, то б ты, конечно, не поверил. В. Н. Татищев, «Разговор дву приятелей о пользе науки и училищах», 1733 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- зоол. название самки домашней кошки ◆ Весной врастают в почву палки, // шалеют кошки и коты, // весной быки жуют фиалки, // а пары ищут темноты. Игорь Губерман, 1996 г. // «Собр. соч. в 4 томах»
- зоол. название самки любого вида, относящегося к семейству кошачьих (лат. felidae)
- устар., разг. кошачий мех; изделия из меха, шкурки животного [1] ◆ Шапку из кошки на лоб нахлобучив, // Тайно покинул я отчий кров. С. А. Есенин, «Синий туман. Снеговое раздолье…», 1925 г.
- перен. о людях, внешностью или поведением схожих с кошкой [1] или [3] ◆ Через месяц голос верну, и Домну к грецу… Меня Уляша Савкина с весны ждёт… Две тёлки, стригун и сама — не с этой кошкой ровнять. К. Тренёв, «Миша», 1928 г. // «30 дней»
- истор. кошелёк (первоначально делавшийся из кошачьей кожи) ◆ Тредьяковский отпирает сундук, вынимает из кошки целковый и вручает его с поклонами. И. И. Лажечников, «Ледяной дом», 1858 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы
- домашняя кошка, ки́са, киска, мурка
- —
- —
- —
- —
- киса́
Антонимы
- частичн.: собака; охотник — жертва: мышь, крыса
- —
- по признаку пола: кот
- —
- —
- —
Гиперонимы
- кошачьи (семейство), домашнее животное
- подвид
- самка, хищница
- мех
- человек, женщина
- кошелёк
Гипонимы
- кот, котёнок
- барс, гепард, кугуар, лев, леопард, лигр, манул, пантера, тигр, тигролев, ягуар
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от существительного кот, далее от праслав. *kotъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. котъка (Пов. врем. лет), русск. кот, укр. кіт (род. п. кота́), болг. кот, сербохорв. стар. ко̑т, чешск., польск., н.-луж. kot. По-видимому, заимств. из народнолат. cattus «дикая кошка» (начиная с IV в. н. э.). Заимствование из готск. *katts весьма сомнительно; неприемлемо и объяснение из греч., поскольку ср.-греч. κάττα известно только с VI в. Предположение о заимствовании из ниж.-нем. katt (вопреки Кнутссону) неправдоподобно, если принять во внимание большое распространение этого слова в слав. языках; по культурно-историческим соображениям невероятно также исконнослав. происхождение или заимствование в балт.-слав. эпоху. Источник названия этого животного безуспешно искали в кельтск. и нубийском. Следует отделять от котиться. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- блатная кошка
- ветошная кошка
- драная кошка
- кошка Шрёдингера
- кошки-мышки
- мартовская кошка
- сукотная кошка
- тренироваться на кошках
- чёрная кошка (чёрная кошка пробежала, чёрная кошка дорогу перешла, бояться чёрной кошки)
Пословицы и поговорки
- (жить) как кошка с собакой
- играть в кошки-мышки
- лады, что у кошки с собакой
- отольются кошке мышкины слёзки
- знает кошка, чьё мясо съела
- кошки на душе скребут
- кто кошек любит, будет жену любить
- кошка да баба в избе, мужик да собака на дворе
- он, как кошка, всё на ноги падает
- у кошки девять жизней
- ночью все кошки серы
- кошка гостей намывает
- ложка не кошка, рта не оцарапнет
- наши лепёшки поели кошки
- кошку бьют, а невестке наветки дают
- поклонишься и кошке в ножки
- рано пташка запела, как бы кошка не съела
- кошка лазит и в окошко
- дай Бог и кошке своё лукошко
- знай кошка своё лукошко
- полно кошке таскать из чашки
- позавидовала кошка собачью житью
- мечется, как бешеная (или угорелая) кошка
- носится, как кошка с котятами
- эти кошки облизали ножки
- кошки грызутся — мышам приволье (или раздолье)
- доброе слово и кошке приятно
- напала на кошку спесь, не хочет с печи слезть
- на мышку и кошка зверь
- любит кошка молоко, да рыло коротко
- лакома кошка до рыбки, да в воду лезть не хочется
- не играй, кошка, углём, лапу обожжёшь
- и кошка не ходи
- и кошка может смотреть на короля
Перевод
домашняя кошка | |
|
Анаграммы
- Кокаш, Кокша, кошак, Шкока
Библиография
- кошка // Мультимедийный лингвострановедческий словарь «Россия». — М. : Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, 2014—2017.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
кошка II
Морфологические и синтаксические свойства
ко́ш-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -кош-; суффикс: -к; окончание: -а.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈkoʂkə] мн. ч. [ˈkoʂkʲɪ]
Семантические свойства
Значение
Общее прототипическое значение — предмет, цепкий или царапающий подобно кошке I.1.
- крюк (абордажный, альпинистский и др.) на верёвке; лёгкий якорь для отыскивания и вытаскивания потерянных в воде предметов; обычно с тремя или четырьмя лапами ◆ Матрос раскрутил кошку и выпустил бечёвку из рук. С коротким стуком острые лапы впились в деревянные балясины балкона. Е. И. Парнов, «Посевы бури», 1976 г.
- спорт. обувь с острыми шипами для хождения по ледникам ◆ Обдутый ветром фирн был тверд, уже стертые железные шипы ботинок не в состоянии были вонзиться в его поверхность. Пришлось надеть кошки. Е. Белецкий, «Пик Сталина», 1951 г.
- техн. серповидные скобы, прикрепляемые к обуви для лазания на столбы ◆ Сушилин велел мне надеть кошки, влезть на столб, освободить старый провод и присоединить к нему провод, принесенный нами. Е. М. Крепс, «О прожитом и пережитом», 1989 г.
- техн. род вилки — инструмент для вытаскивания за шляпку гвоздей; вообще название особых крюков, скребков на производстве ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- истор. орудие телесного наказания, многохвостая плеть с твёрдыми наконечниками либо крючьями ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- част.: котва
- —
- —
- —
- девятихвостка
Антонимы
- —
- —
- —
- —
- —
Гиперонимы
- крюк, якорь
- обувь
- снаряжение
- инструмент, крюк
- орудие
Гипонимы
- —
- —
- —
- —
- —
Родственные слова
См. кошка I.
Этимология
См. кошка I.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
инструмент для вытаскивания гвоздей | |
Библиография
кошка III
Морфологические и синтаксические свойства
ко́ш-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -кош-; суффикс: -к; окончание: -а.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈkoʂkə] мн. ч. [ˈkoʂkʲɪ]
Семантические свойства
Значение
- рег. и спец. песчаная или каменистая отмель, коса ◆ Там, где прибрежье залива имеет направление от в[остока] к з[ападу], перед ним простирается длинная кошка, отделённая узким проливом от материка и оканчивающаяся мысом Меечкен. П. Семенов, «Анадырский залив», 1862 г. // «Географическо-статистический словарь Российской Империи»
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
- коса; отмель
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от пермских языков; ср.коми кось, коськ «речной порог, перекат»; коми-пермяц. диал. кось «мель, отмель, суша»; удм. куась, куасег «мелко, неглубоко»; тж. саам. гоикес; ненецк. касуй «сухой».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Источник