На какой вопрос отвечает слово кошка кто или что

На какой вопрос отвечает слово кошка кто или что thumbnail

Madame Bovary

Оракул

(66746)

8 лет назад

По правилам получается что нет, т. к. по винительному падежу не склоняется: пр. : “Увидел это ЖИВОТНОЕ. “(т. е. , “ЧТО”) ,а если б считалось как одушевлённое, то было бы: “Увидел этого ЖИВОТНОГО”. (т. е. “КОГО”)

Игнат Денисов

Гуру

(2745)

8 лет назад

Только для существительных мужского рода это легко проверить грамматически, поставив слово в винительный падеж (кого? что? ) – неодушевленное будет иметь нулевое окончание, а одушевленное чаще всего окончание -а / -я.
Я вижу (кого? что? ) стол, автобус, снхрофазотрон (нулевое окончание) .
Я вижу (кого? что? ) гуся, слона, игуанодонта (окончание -а / -я) .

Это остроумно иллюстрировал академик Щерба на примере БОКРА, которого “штеко будланула глокая куздра”, ведь, если бы БОКР был бы неодушевленным, то и будланула бы она не БОКРА, а БОКР! 🙂

ВероNika

Высший разум

(139428)

8 лет назад

Одушевленность-неодушевленность –

это лексико-грамматическая категория, относящая называемый предмет к разряду одушевленных (т. е. живых существ) или же к разряду неодушевленных (т. е. предметов неживой природы и растений, а также событий, явлений, качеств, действий, состояний и т. п.) .

У одушевленных существительных форма винительного падежа множественного числа как самого существительного, так и согласующегося с ним имени прилагательного или причастия совпадает с формой родительного падежа, а у неодушевленных – с формой именительного падежа

Одушевленные (В. = Р. )

Р. красивых коней, уток, животных
В. красивых коней, уток, животных

Неодушевленные (В. = И. )

И. красивые столы, розы, окна
Р. красивых столов, роз, окон
В. красивые столы, розы, окна

Некоторые имена существительные, не обозначающие живых существ,
по грамматическим свойствам входят в разряд одушевленных,
например, слова мертвец, покойник (труп – неодушевл. сущ. )

Имена существительные, обозначающие нерасчлененную (собирательную) совокупность живых существ, являются грамматически неодушевленными: вести за собой народ, отряд, войска, армии и т. п

Слова вирус, микроб, бактерия могут быть то одушевленными, то неодушевленными: изучать вирусов, микробов, бактерий и вирусы, микробы, бактерии; языковое сознание как бы колеблется, следует ли относить эти микроорганизмы к живым существам

Из Розенталя:

Некоторые существительные склоняются по типу одушевленных и неодушевленных, например: рассматривать бактерии – рассматривать бактерий, исследовать бациллы – исследовать бацилл, уничтожать микробы – уничтожать микробов, то же в отношении слов зародыши, личинки, вибрионы, полипы и некоторых других.

Первые формы употребляются в общелитературном языке, вторые связаны с более архаическим или профессиональным употреблением

В различии форм поймал трех рыбок – съел три рыбки сказывается то обстоятельство, что во втором случае имеется в виду кушанье, т. е. неодушевленность (ср. : съесть кильки, сардины, шпроты – как нерасчлененный продукт; но: съесть карасей, раков, цыплят – как единичные предметы) .
Возможные варианты: есть креветок, устриц, пулярок – есть креветки, устрицы, пулярки

Gris Marsala

Мудрец

(10717)

7 лет назад

На самом деле вопрос очень интересный, имеющий отношение не только и не столько к падежным формам, сколько к нашему подсознательному отношению к братьям нашим меньшим. В русском и других (не берусь утверждать, что во всех) славянских языках название “животное” происходит от слова “живот”, т. е. “жизнь”, тогда как во множестве европейских языков используются различные варианты слова animal, восходящего к латинскому anima, т. е. “душа”. Получается, что славянскомыслящие народы признают за братьями меньшими только наличие жизни, а другие-прочие – ещё и души. Кстати, наверняка это как-то связано и с отношением к ним соответствующих религий.

Светлана Воробьева

Ученик

(244)

2 года назад

Чаще всего одушевлёнными бывают существительные мужского и женского рода. Среди существительных среднего рода одушевлённых мало. Это – дитя, лицо (в значении “человек”), животное, насекомое, млекопитающее, существо (“живой организм”), чудище, чудовище, страшилище и некоторые другие.

Одушевлённые существительные, употребляемые в переносном значении, склоняются: восхищаться “Спящей красавицей”.

Неодушевлённые существительные, употребляемые в переносном значении, получают значение лица и становятся одушевлёнными: турнир собрал всех звёзд настольного тенниса.

Названия игрушек, механизмов, изображений человека относятся к одушевлённым существительным: она очень любила своих кукол, матрёшек, роботов.

Названия фигур в играх (шахматах, картах) склоняются, как одушевлённые существительные: пожертвовать коня, взять туза.

Название богов, мифических существ (леший, русалка, чёрт, водяной) относятся к одушевлённым существительным, а названия планет по имени богов – к неодушевлённым: глядя на Юпитер, они молили Юпитера о помощи.

У ряда существительных наблюдаются колебания в выражении категории одушевлённости-неодушевлённости (в названиях микроорганизмов, у существительных образ, тип, характер и др.): рассматривать инфузории и инфузорий, убивать бактерии и бактерий; создать яркие образы, особые характеры.

Источник

Родом из Африки

Существует немало версий о происхождении этого слова. С Древними египтянами как-то понятней. Похоже они подражали мяуканью симпатичного зверька, не стали особо заморачиваться и прозвали его «мау» . Кстати, китайцы тоже последовали примеру египтян. На китайском «кошка» звучит как «мао», похоже, не правда ли?

У нас сложнее. Некоторые специалисты убеждены: слово «кошка» пришло к нам из Северной Африки. Эта версия находит немало подтверждений, ведь далекими предками наших пушистиков считается африканская родственница европейской лесной кошки.

Лингвисты объясняют, что привычное нам слово «кошка» преобразовано от североафриканского «кадис», как впрочем и французское «ша», немецкое «катце», английское «кэт».

Латинские корни

В средние века европейские ученые углядели связь английского cat с латинскими словами captus и captat, что в дословном переводе означает «смышленый» и «несущий добычу». Корни «кат-гат-кот» встречаются во многих языках мира.

Впрочем, нам бы хотелось обратиться к славянским языкам. Здесь также ни одна версия. Так лингвисты нашли в праславянском языке (прародитель всех славянских языков) слово «котъка», от которого произошли существительные «кот», «кошка» и глагол «котиться».

Как было у предков

Обратимся к другому, не менее интересному объяснению. Древние славяне вели достаточно подвижный образ жизни. Хотя его и нельзя назвать кочевым, так как все земледельцы предпочитали оседать в одном месте, все равно время от времени им приходилось передвигаться.

В древнерусском языке слово «кошь» обозначало стан (часть уезда, удела) или обоз (вереница повозок), а также временный военный лагерь. Не сложно представить, что в такие места захаживали дикие кошки в поисках пропитания.

Считается, что суффикс и окончание «ка» в старославянском означает живую сущность. Можно предположить что «кош-ка» в дословном переводе с древнерусского — животное, проживающее в человеческом жилище.

Наверняка, наши предки были гораздо практичнее нас и в первую очередь ценили кошек за охрану жилища от набегов крыс и других вредителей. Грубо говоря —  за поддержание комфорта. До сих пор кошек называют хранительницами домашнего очага и истоки этого сравнения нужно искать в далеком прошлом.

В славянской мифологии за тепло и уют отвечала богиня Мокошь — мать наполненных кошей (кошельков) и богатого урожая. Эксперты утверждают, что само слово «кош» происходит от ее имени. В общем, все что связано с жильем, очагом, комфортом, благополучием заключено в этих трех маленьких буквах. Согласитесь, да и само слово «кошка» звучит очень ласково, уютно, по-домашнему. Вероятно здесь и кроется отгадка его происхождения.

Существует еще одна шуточная версия, будто слово «кошка» —  претерпевшее измеенения «кочка». Кстати, именно в польском языке хвостатых красавиц и называют кочками.

Так вот, якобы название животного связали с его любовью к сладкой дреме и привычке сворачиваться клубком. Вроде лежит на полу, как кочка. Лишь бы не споткнуться.

Пока ученые и исследователи не пришли к единому мнению, нам остается строить предположения и пытаться представить как было на самом деле. А какая из версий ближе вам?

Источник

Тема: Слова, отвечающие на вопросы кто?, что?

Цель: создание условий для ознакомления учащихся с одушевленными и неодушевленными предметами, применения имеющихся знаний в практической деятельности;развитие умения ставить и решать проблему; развитие мышления, речи;побуждение учащихся к активности, самостоятельности; воспитание умения сотрудничать на уроке.

Формируемые УУД

Познавательные: развивать познавательную активность, формировать умение выделять информацию из разных источников, развивать умение правильно, осознанно строить речевое высказывание.

Познавательные логические: умение выделять существенные признаки, выполнять анализ и синтез, правильно строить свои рассуждения.

Регулятивные: формировать умения ставить учебную задачу, планировать свои действия, осуществлять контроль и коррекцию своим действиям, давать оценку своей работе.

Коммуникативные: формирование умения работать в группе, сотрудничать.

Личностные: самоопределение, самооценка.

Осваиваемые понятия: одушевленные и неодушевленные предметы

Оборудование: картинки с изображением одушевленных и неодушевленных предметов, карточки с заданием для групповой работы

Ход урока:

I. Организационный момент:

– Добрый день, ребята! Мне хочется начать наш урок с улыбки. Ведь улыбка располагает к приятному общению. Я улыбаюсь вам, а вы улыбнитесь мне. А теперь улыбнитесь друг другу, окружающим. (Сажаю детей)

– А теперь настроимся на работу. Откроем ладошки новым знаниям и произнесем волшебную фразу: «Я хочу много знать». Ведь вокруг нас так много интересного, стоит только оглянуться по сторонам. Но в любом деле необходимо соблюдать определенные правила:

  • Не выкрикиваем!

  • Не перебиваем друг друга!

  • Мы слышим друг друга!

  • Учимся работать сообща!

– Я желаю вам успехов.

Гимнастика для пальчиков рук.

1. Пальцы делают зарядку, чтобы меньше уставать.

А потом они в тетради будут буковки писать.

(Дети вытягивают руки вперед, сжимают кулачки, а затем их разжимают. Так повторяется несколько раз.

2.Две веселые лягушки ни минуты не сидят –

Ловко прыгают подружки, только брызги вверх летят.

(Дети сжимают кулачки и кладут их на парту пальцами вниз. Резко распрямляют пальцы и кладут ладони на парту. Затем резко сжимают кулачки и опять кладут их на парту.)

Чистописание.

– Кк кк ки кл

Кто зимой белый, а летом серый?

– На какой вопрос отвечает слово отгадка?

II. Актуализация знаний.

– Скажите, пожалуйста, а какое слово из них лишнее? Почему? («Неживые» предметы и «живой»)

На доске: Чашка, стол, газета, белка, машина.

– А какие вопросы мы поставим к этим словам?

III. Формулирование темы и цели урока.

– Как вы думаете, о чём мы будем говорить на уроке? (Будем говорить о словах, которые отвечают на вопросы кто? или что?).

– Какова тема нашего урока? (Слова, которые отвечают на вопрос кто? что?)

– Мы будем учиться ставить к слову вопросы кто? или что?

IV. Изучение нового материала.

– Прочитайте предложение про себя.

На доске: Девочка несет портфель.

– В этом предложении говорится о ком? или о чём?

– Какой вопрос зададим к первому слову? (Что?)

– Почему? (Обозначает неживой предмет)

– А можно сказать, что в этом предложении говорится о ком-то? (Да)

– Какой вопрос зададим к первому слову? (Кто?)

– Почему? (Обозначает живой предмет)

– Когда мы задаём к слову вопрос кто?

– Когда мы задаём вопрос что?

– Сформулируйте вывод:

Вывод: Если слово обозначает живой предмет, задаём вопрос кто?, если неживой – что?

– Запишите предложение.

– В нашем языке есть слова, которые отвечают на вопросы «кто?», «что?». На вопрос «КТО?» отвечают слова, которые называют

  • людей (мама, мальчик),

  • зверей (кошка, слон),

  • птиц (синица, воробей),

  • рыб (окунь, щука),

  • насекомых (муравей, пчела)

– На вопрос «ЧТО?» отвечают все остальные слова: школа, парта, окно, ветер, гроза, море.

– А теперь давайте потренируемся задавать вопросы КТО? ЧТО? к словам

Физкультминутка.

– Я буду читать слова. Если слово отвечает на вопрос кто? мальчики приседают, если слово отвечает на вопрос что? девочки подпрыгивают.

(Солнце, бабочка, дети, скворечник, муравей, дождь, облака, грач.)

V. Первичное закрепление открытых знаний, развитие умений.

  1. Игра «Доскажи словечко»:

Апрель, апрель,

На дворе звенит … .

Если с крыши потекло

И сугробы ниже –

Значит, солнце припекло, убирайте … .

Верещунья, белобока,

И зовут её … .

На ветке не птичка –

Зверёк-невеличка,

Мех тёплый, как грелка.

Кто же это? … . .

Дети записывают слова (1 ученик у доски), определяют, на какие вопросы они отвечают

Гимнастика для глаз.

Глазками найти предметы в классе

  1. Самостоятельная работа.

Сейчас поработаем в группах.

– Подберите подходящие по смыслу слова, которые отвечают на вопросы кто? что?

Весна.

Наступила (что?) … . Ярко светит (что?) … . Бегут говорливые (что?) … . (Кто?) … пускают кораблики. Летят перелетные (кто?) … . Все рады приходу весны.

Слова для справок: солнце, птицы, весна, ручейки, дети.

– Прочитайте текст.

VI. Рефлексия, итог урока.

-Что вам понравилось на уроке?

-Что вызвало затруднения?

-Какие слова отвечают на вопрос кто?, а какие на вопрос что?

Оцените свою работу на уроке.

Спасибо за внимание!

Источник

Кошки нас внимательно слушают и все понимают.

«Кис-кыс-кис» – на этот зов почему-то откликаются почти все кошки. А на собственные имена они реагируют? У хозяев домашних питомцев однозначного мнения нет. Одни уверяют: позовешь кошку – «Мурка, Мурка, Мурка», к примеру, она приходит. Другие свидетельствуют: не дозовешься.

Проверить, как обстоят дела на самом деле – насколько «отзывчивы» кошки, взялись японские ученые, ведомые Ацуко Сайто (Atsuko Saito) из Университета Токио (Department of Cognitive and Behavioral Science, University of Tokyo) и Казутака Шинозука (Kazutaka Shinozuka) из центра изучения мозга (RIKEN Center for Brain Science).

Японцы провели несколько экспериментов и «поговорили» в итоге с 78 кошками, из которых одни проживали у своих хозяев, а другие находились в «общем пользовании» – их держали в так называемы кошачих кафе (cat cafе), выпуская к посетителям. И тем и другим давали прослушать несколько очень похожих слов. Одно являлось кличкой, а четыре других — были ей созвучны. Скажем, кошка по имени Мурка могла услышать: «Турка, Бурка, Мурка, Дурка, Шурка» – слова одной длины и с одинаковым ударением. Их произносили либо хозяева либо служащие, которые постоянно ухаживали за питомцами. То есть, люди хорошо знакомые кошкам.

Далее экспериментаторы, обращаясь к кошке, «смешивали» ее кличку с кличками других кошек из числа, проживающих вместе с ней в cat cafе. И в конце концов проделывали то же самое, но разными голосами — кошек «звали» совершенно незнакомые им люди.

Кошки приходят на зов, когда им что-то от вас надо.

Более половины участниц экспериментов реагировали исключительно на свою кличку. А на созвучные слова не реагировали. Откликаясь, кошки шевелили ушами, поворачивали головы. И то и просто подходили к зовущему.

И самое удивительное: из нескольких кошек, находившихся рядом, откликалась лишь та, чье имя звучало. Остальные, что называется, и ухом не вели.

Вывод ученых: кошки понимают, что обращаются именно к ним, не путают созвучные слова, отличая среди них свою кличку. Потому что разбираются в фонетике человеческой речи. Но прибегают к позвавшему не из чувства уважения к нему — мол, «Звали, хозяин?», а в надежде что-нибудь получить — вкусняшку или что бы за ухом почесали хотя бы.

Кошки нас внимательно слушают и все понимают.

Японцы подробно описали свои исследования в статье под названием Domestic cats (Felis catus) discriminate their names from other words.

А В ЭТО ВРЕМЯ

Больше всего на свете кошки любят своих хозяев

Исследователи из Университета штата Орегон (Oregon State University) задались целью выяснить, что кошкам больше всего нравиться делать: кушать, играть, общаться с хозяином или что-нибудь обнюхивать. Моника Уделл (Monique A.R. Udell, Department of Animal and Rangeland Sciences, Oregon State University,) с коллегами набрали для экспериментов 50 домашних кошек (Felis silvestris catus), на несколько часов лишили их возможности заниматься всеми этими привычными делами — то есть, кушать, играть, общаться с хозяином и обнюхивать. Далее кошкам предоставили возможность выбрать занятие — то есть, покушать, поиграть, пообщаться с хозяином или обнюхать какой-нибудь незнакомый предмет.

Более половины испытуемых выбрали общение с хозяином — первым делом бежали к нему, ластились, мурлыкали. А уж потом начинали интересовать едой. Еда оказалась для кошек на втором месте — её предпочли чуть больше одной трети.

Своим экспериментом ученые по сути опровергли миф о том, что кошки крайней эгоистичными и равнодушны к человеку. Нет, общение с людьми — им в удовольствие.

Подробнее с результатами исследования можно ознакомиться в научной статье под названием Social interaction, food, scent or toys? A formal assessment of domestic pet and shelter cat (Felis silvestris catus) preferences

КСТАТИ

Ваша кошка левша или правша?

Предпочтение той или иной передней конечности – левой или правой – это не особенность, присущая лишь человеку. Среди животных тоже, оказывается, существует такое разделение – на правшей и левшей. Точнее выражаясь, на праволапых и леволапых. В этом зачем-то удостоверились психологи Дебора Уэллс (Debora Wells) и Сара Милсоп (Sara Millsopp) из Королевского университет Белфаста в Северной Ирландии (Queen’s University Belfast in Northern Ireland). Объектами их исследований стали кошки.

Дебора и Сара изучили поведение 42 особей – 21 кошку и 21 кота. Почти все попавшиеся им кошки оказались правшами, за исключением одной. А коты, наоборот, были левшами Опять же, за исключением одного, который владел обеими лапами одинаково ловко.

Выясняли ученые так: отгораживали кусочек рыбки фанеркой. В фанерке оставляли дырку, в которую животное не могло просунуть голову, чтобы ухватить кусочек. Но могло выудить его лапкой. Тут и прояснялось, кто из испытуемых правша, а кто левша. Левши тянули к кусочку левую лапку, правши, соответственно, правую.

В чем смысл открытия, Дебора и Сара не объясняют. Но не собираются останавливаться в научном поиске. Их ближайшая цель определить правшей и левшей среди собак и лошадей.

Источник

Всего найдено: 157

не беспокоиться о необходимости устранять вредоносных микроорганизмов. Всё ли здесь верно? Может быть, нужно сказать “устранять вредоносные микроорганизмы”?

Ответ справочной службы русского языка

Микроорганизм — неодушевленное существительное, поэтмоу верно: устранять вредоносные микроорганизмы.

Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, какой падеж нужно употреблять после глагола любить с неодушевленными предметами во множественное числе. Я люблю куклы (или кукол?) Хочется сказать кукол (т. е. Родительный).Но если подставить слово машины, то здесь получается Винительный. Я люблю машины.

Ответ справочной службы русского языка

Оба варианта возможны. Согласно «Грамматическому словарю русского языка» А. А. Зализняка, слово кукла в значении ‘игрушка’ может употребляться и как одушевленное, и как неодушевленное существительное. В любом случае это будет винительный падеж.

Здравствуйте! На какой вопрос отвечает слово “семья”? Кто? или Что?

Ответ справочной службы русского языка

Это неодушевленное существительное: что? — семья.

Здравствуйте, как правильно: “в отношении народа, которого он держит в заложниках” или “в отношении народа, который он держит в заложниках”. Как это объяснить? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Слово народ неодушевленное, в форма винительного падежа совпадает с формой именительного (держит в заложниках (что?) народ). Поэтому и соотносящееся с ним слово который ставится в той же форме: …в отношении народа, который он держит в заложниках.

Скажите, пожалуйста, есть ли ошибка в предложении: “Ладей не зря поставили в угол: все фигуры, приближаясь к центру, усиливаются, и только ладьям всё равно – они всегда контролируют четырнадцать полей.” Может, правильно не “ладей”, а “ладьи”?

Ответ справочной службы русского языка

Ладья – неодушевленное существительное, поэтому верно: Ладьи не зря поставили в угол... В остальном предложение составлено правильно.

Здравствуйте! Какой будет форма слова “организм-хозяин” в Винительном падеже? И как склонять подобные существительные, где одна часть – неодушевленное сущ., а вторая – одушевленное?

Ответ справочной службы русского языка

Это слово склоняется как неодушевленное: (найти) организм-хозяин.

Здравствуйте! Подскажите, всегда ли “фигура” – неодушевленное существительное? Можно ли сказать “мир потерял крупных фигур в науке” или только “потерял крупные фигуры в науке”? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: потерял крупные фигуры.

Добрый день! Два вопроса 1. Как правильно – “описание ошибок, которыЕ / которыХ хотелось бы избежать?” Какое действует правило? Если вместо ошибок будет одушевленное существительное, влияет ли это на окончание? 2. Нужна ли запятая перед “и” в предложениях типа “Разработана стратегия и сформирована организационная база”, “Зачем компании нужно меняться и насколько важна цифровизация?” По формальным признакам запятая нужна, но интуиция против Большое спасибо заранее!

Ответ справочной службы русского языка

Глагол избежать требует формы родительного падежа (не винительного!). Поэтому вне зависимости от одушевленности или неодушевленности существительного верно: …которых хотелось бы избежать.

Доброго дня! Скажите, пожалуйста, как правильно писать в стихотворении: Вот только глаза стали мир различать, и вновь их, северные, слепит белизной жасмина. Или все-таки “северных”? Первое мне кажется правильным. Елена.

Ответ справочной службы русского языка

Поскольку глаза — неодушевленное существительное, верно: северные.

Добрый день. Слово “бригада” одушевленное или неодушевленное

Ответ справочной службы русского языка

Это неодушевленное существительное.

Здравствуйте! 1. Подскажите, в предложении “Заяц боится волка” в каком падеже стоит слово “волка”? 2. Действительно ли утверждение: “Глагол “боится” управляет родительным падежом”?

Ответ справочной службы русского языка

Это форма родительного падежа. Для того чтобы в этом убедиться, можно заменить слово волк на неодушевленное существительное, например: Заяц боится смерти. Здесь слово смерть точно стоит в родительном падеже, поскольку у неодушевленных существительных эта форма не совпадает с формой винительного падежа.

Здравствуйте! Такой вопрос. Допустим, можно сказать: “писатель, которого мы заслужили”. Теперь, если писателя заменим, например, на социализм: “социализм, который мы заслужили”, а “социализм, которого мы заслужили” можно? И почему есть такая разница? Возможно зависит от того, твёрдая или мягкая основа? Хотелось бы узнать подробнее.

Ответ справочной службы русского языка

Форма местоимения зависит от того, к какому существительному оно относится: одушевленному или неодушевленному. Писатель — одушевленное существительное, поэтому форма винительного падежа совпадает с формой родительного. Социализм — неодушевленное существительное, поэтому форма винительного падежа совпадает с формой именительного.

Здравствуйте, уважаемые сотрудники портала! Подскажите, пожалуйста, как склоняется в данном случае сочетание: “Подбирают фирмы — участников(и) конференции”. Здесь “фирмы” – неодушевленное, а “участники” – одушевленное. Как правильно написать? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: подбирают фирмы – участники конференции. Возможно: подбирают фирмы для участия в конференции.

Здравствуйте. При написании письма в вышестоящую организацию столкнулся со следующей проблемой, на которую не могу найти однозначное решение – как будет правильно написать “просим вас включить в план три сотрудника управления” или “просим вас включить в план трёх сотрудников управления”? По возможности, прошу аргументировать ваш ответ, так как в интернете на соответствующих ресурсах ответы разнятся…или я уже что-то не понимаю.

Ответ справочной службы русского языка

Существительное сотрудник одушевленное, поэтому форма винительного падежа: (включить в план) трех сотрудников.

Здравствуйте, подскажите, какое слово правильнее использовать: От одной мысли о мужчине, кто/что находится где-то неподалеку, волновалось сердце.

Ответ справочной службы русского языка

Следует использовать слово что. Одна из его функций в русском языке – употребление в значении «который». Что в этом значении связывает с главным предложением придаточное, определяющее какое-либо существительное (в том числе одушевленное!) главного предложения.

Источник